周作人提示您:看后求收藏(第三中文网www.webmarketim.net),接着再看更方便。

承小峰寄给我几本新出版的书,其中有一本鲍文蔚君所译法国比埃尔路易的《美的性生活》,原名“亚芙罗蒂忒”(aphroosher的印本,觉得还不差,但是总还不能忘记路易的那本小说,不料过了几天丸善失火,就此一起烧掉了。现在居然能够看见中国译本,实在可以说是很愉快的事。

先看序文。在第十四页上译者说,第四部第一章中的古希腊诗,曾经问过好些学者,都说不大了解,觉得有点奇怪,翻出来看时,其中有“白臂膊的安得洛玛该”与“杀人者赫克多耳”等字,疑心是荷马的诗,到《伊里亚特》里去找,果然在第二十四章中找着。其大意如下:

“他们(挽歌郎)唱哀歌,女人们跟着悼叹。在女人中间白臂膊的安得洛玛该开始号哭,两只手抱着杀人者赫克多耳的头,说道:丈夫,你年青死去了,剩下我在房中做寡妇;孩儿还是稚弱,不幸的你和我所生的儿子。”

但是我又想到东亚病夫先生父子也有此书的译本,随即托人到景山书社去买了来,这叫做“肉与死”,是真美善书店出版的。第四部原诗之下附有后注,文曰:

“这是荷马《伊利亚特》中的一节,译意是——

妇人们啜泣,他们也多悲号。这些妇人中白臂膊的恩特罗麦克领着哀号,在她手中提着个杀人者海格多的首级:丈夫,你离去人生,享着青年去了,只留下我这寡妇在你家中,孩子们还多幼稚,我和你倒运的双亲的子息。”(二八六页)

关于这里“杀人者”(androphonos)我觉得有注解的必要,这是一种尊称,并无什么恶意,应解作“杀人如草不闻声”的杀人,这一个字我实在觉得没有好的译法。曾先生译文中“提着……首级”云云似乎有点不大妥当,因为原文“手”是复数,乃是抱或捧而非提。赫克多耳被亚吉勒思用矛刺在喉间而死,并没有被斩下首级来,虽然诗中有两次说起老父去赎回赫克多耳的头,这只是一种普通说法,其实他的尸首还是整个的。亚吉勒思为要报他杀友之仇,从足跟到髁骨穿通两面的脚筋,穿上牛皮条,把他拴在车子后边,让头拖在地上,一直拖到船边,可以为证。就是这样做法希腊诗人也就很不以为然,上面说过他“想出处置高贵的赫克多耳的恶劣的方法”,后边又说亚吉勒思在愤怒中这样可耻地处置高贵的赫克多耳,又述说亚坡罗垂怜赫克多耳,用金盾给他包盖,在亚吉勒思拖着他走的时候使他皮肤不致受伤。赫克多耳原是希腊联军的敌人,但希腊诗人却这样地怜惜他,有时候还

更多内容加载中...请稍候...

本站只支持手机浏览器访问,若您看到此段落,代表章节内容加载失败,请关闭浏览器的阅读模式、畅读模式、小说模式,以及关闭广告屏蔽功能,或复制网址到其他浏览器阅读!

本章未完,请点击下一章继续阅读!若浏览器显示没有新章节了,请尝试点击右上角↗️或右下角↘️的菜单,退出阅读模式即可,谢谢!

玄幻小说推荐阅读 More+
亲爱的灵石

亲爱的灵石

昆仑山灌口二郎
(修真,复古,无金手指,有脑洞,有爽点。)陆云升意外穿越修真界,只有一个即将歇业的杂货铺。没有金手指,也没有系统帮助,且看他如何一步一步走上巅峰。
玄幻 连载 46万字
妹妹日记寒假篇

妹妹日记寒假篇

人面春风
本故事剧情,人物纯属虚构,是在下看了七部曲后的突发奇想,算是对ray大神的拙劣模仿,半仿半原创。因为这是在下第一次写这种文,文中多有瑕疵请读者见谅,各位看官图个乐就好。注1:あらあら、お兄ちゃん、お前を食いたい。直译:哎呀哎呀,哥哥,好想把你吃掉。文中标注的是音译,希望不会影响阅读,哈哈。
玄幻 连载 2万字
八十年代公主纪事

八十年代公主纪事

啾咪嘛
晋2022-07-011完结总书评数:2082当前被收藏数:9319文案1雍容华贵、风华绝代的建宁公主一觉醒来成为了八十年代老穆家刚出生就被罚款的小孙女。老穆家小,建宁的小短腿一会儿都能走完这二十几间房。老穆家穷,等到建宁的小乳牙能使得动劲儿的时候,顿顿吃的不是鸡蛋就是猪肉。老穆家的人坏,天天追到她身后逼她喝那甜腻腻的糖水,每天不是这个就是那个以下犯上地捏她小脸蛋!等到后来建宁逐渐长大,才发现她
玄幻 连载 23万字
丹帝重生:九天至尊路

丹帝重生:九天至尊路

风香草暖走河东
丹帝陆轩,偶得异宝,却遭强敌偷袭,自爆神体而死,却没想到竟然重生在了下界一个小杂役弟子的身上。 且看重生的丹帝如何逆天修行,报仇雪恨,踏破九重天!
玄幻 连载 0万字
【原神】联诵(旅行者荧中心向all荧中短篇合集)

【原神】联诵(旅行者荧中心向all荧中短篇合集)

忆与故人眠
all x 旅行者荧的同人向合集
玄幻 连载 61万字
修真大佬重生科幻世界的另类之旅

修真大佬重生科幻世界的另类之旅

无名飞鼠
修真世界武极星大佬宗无极飞升仙界成功,爬出化仙池看到守护的小仙女走光,给暴揍至重生于高科技世界雾澜星。 面对不一样的世界,他将如何面对,重修飞升?
玄幻 连载 41万字